2022년 2월 4일 금요일
매일미사 연중 제4주간 금요일
새벽 6시 미사
Mk 6:14-29
King Herod heard about Jesus, for his fame had become widespread, and people were saying, “John the Baptist has been raised from the dead; that is why mighty powers are at work in him.”
Others were saying, “He is Elijah”; still others, “He is a prophet like any of the prophets.”
But when Herod learned of it, he said, “It is John whom I beheaded. He has been raised up.”
Herod was the one who had John arrested and bound in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip, whom he had married.
John had said to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”
Herodias harbored a grudge against him and wanted to kill him but was unable to do so.
Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and kept him in custody.
When he heard him speak he was very much perplexed, yet he liked to listen to him.
Herodias had an opportunity one day when Herod, on his birthday, gave a banquet for his courtiers, his military officers, and the leading men of Galilee.
His own daughter came in and performed a dance
that delighted Herod and his guests.
The king said to the girl, “Ask of me whatever you wish and I will grant it to you.”
He even swore many things to her, “I will grant you whatever you ask of me, even to half of my kingdom.”
She went out and said to her mother, “What shall I ask for?”
Her mother replied, “The head of John the Baptist.”
The girl hurried back to the king’s presence and made her request, “I want you to give me at once on a platter
the head of John the Baptist.”
The king was deeply distressed, but because of his oaths and the guests he did not wish to break his word to her.
So he promptly dispatched an executioner with orders to bring back his head.
He went off and beheaded him in the prison.
He brought in the head on a platter and gave it to the girl.
The girl in turn gave it to her mother.
When his disciples heard about it, they came and took his body and laid it in a tomb.
King Herod heard about Jesus, for his fame had become widespread, and people were saying, “John the Baptist has been raised from the dead; that is why mighty powers are at work in him.”
Others were saying, “He is Elijah”; still others, “He is a prophet like any of the prophets.”
But when Herod learned of it, he said, “It is John whom I beheaded. He has been raised up.”
Herod was the one who had John arrested and bound in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip, whom he had married.
John had said to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”
Herodias harbored a grudge against him and wanted to kill him but was unable to do so.
Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and kept him in custody.
When he heard him speak he was very much perplexed, yet he liked to listen to him.
Herodias had an opportunity one day when Herod, on his birthday, gave a banquet for his courtiers, his military officers, and the leading men of Galilee.
His own daughter came in and performed a dance
that delighted Herod and his guests.
The king said to the girl, “Ask of me whatever you wish and I will grant it to you.”
He even swore many things to her, “I will grant you whatever you ask of me, even to half of my kingdom.”
She went out and said to her mother, “What shall I ask for?”
Her mother replied, “The head of John the Baptist.”
The girl hurried back to the king’s presence and made her request, “I want you to give me at once on a platter
the head of John the Baptist.”
The king was deeply distressed, but because of his oaths and the guests he did not wish to break his word to her.
So he promptly dispatched an executioner with orders to bring back his head.
He went off and beheaded him in the prison.
He brought in the head on a platter and gave it to the girl.
The girl in turn gave it to her mother.
When his disciples heard about it, they came and took his body and laid it in a tomb.
요한은 헤로데에게, “동생의 아내를 차지하는 것은 옳지 않습니다.” 하고 여러 차례 말하였다. (마르 6,18)
그는 온 마음을 다해 찬미의 노래를 불렀으며 자신을 지으신 분을 사랑하였다. (집회 47,8)
바르고 착한 마음으로 하느님 말씀을 간직하여 인내로 열매를 맺는 사람들은 행복하여라! (루카 8,15 참조)
행복하여라, 마음이 가난한 사람들! 하늘 나라가 그들의 것이다. (마태 5,3)
자비로우신 주 하느님, 저희가 마음을 다하여 주님을 공경하며 그리스도의 사랑으로 모든 사람을 사랑하게 하소서.
주님, 저희가 구원의 성체를 받아 모시고 비오니 영원한 생명의 보증인 이 성사의 힘으로 저희 안에 참된 믿음이 자라나게 하소서.
--------------------------------------
허무하게 죽은 요한 성인의 죽음이 안타깝게 느껴집니다. 제가 그의 제자라면 화병이 생길만큼 화가 났을 것입니다.
요한은 그렇게 목숨이 위태로울 걸 알면서도 헤로데 임금에게 바른 말을 했습니다. 저도 불의에 눈 감지 않고, 외면하지 않고 지혜롭게 사랑과 애정의 마음을 담아 바른 말을 할 수 있는 용기 있는 사람이 되었으면 합니다. 그리고, 겸손과 정의와 잘 구분해 행동하는 지혜도 청합니다.
하느님을 사랑하고 찬미의 노래를 불러드릴 수 있기를 바랍니다.
먼저, 이 행동이 수반되어야 세례자 요한 성인처럼 옮지 않은 것을 용기있게 말할 수 있는 진정성이 가능해 집니다.
하느님께서는 성경 말씀을 통해 어떻게 살아야 하는지 알려 주십니다. 알려 주신 그 마음으로 살아갈 수 있길 청합니다.
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기